QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

扫一扫,访问微社区

查看: 4238|回复: 0

[地道表达] 看美剧学英语地道表达:Do the trick

[复制链接]

107

主题

107

帖子

214

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
214
发表于 2020-6-29 17:10:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 明月 于 2020-6-29 17:13 编辑

Do the trick: Accomplish something, succeed. Spoken if something does the trick, it solves a problem or provides what is needed to get a good result. Dating from the early nineteenth century, this cliché uses “trick” in the sense of an accomplishment. As in Add some pepper to the sauce and that should do the trick.

do.the.trick.1.jpg

中文释义:我们都知道,trick的意思是“诡计,花招”,比如,在西方的万圣节,孩子们会挨家挨户讨糖果,口中念着一句:“trick or treat”(不给糖就捣蛋)。那么“do the trick”,是不是“耍把戏、耍花招”的意思呢?可不要翻译成“耍把戏”。do the trick表示取得想要的成果,获得成功的窍门,奏效的意思。例句:Singing makes me feel happy, it always does the trick.(唱歌使我感到快乐,总是很奏效。)

do.the.trick.jpg


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

在线客服
QQ:137000528 周一至周日:09:00 - 21:00
俱乐部地址:北京市朝阳区朝阳路71号锐城国际

影视英语角眼于语言实际应用能力,融汇先进务实的教学方法和时尚前沿的科技理念,整合听觉、视觉、情景交流与快速阅读四大功能,从多个维度帮助英语学习者全面提升听、说、读、写各项技能。

技术支持: Owen Lee  @ 英语我帮您© 2013-2019 影视英语角

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|有奖任务|影视英语角 ( 京ICP备17000586号-3 )

GMT+8, 2024-5-8 03:39 , Processed in 0.072633 second(s), 35 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表