QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

扫一扫,访问微社区

查看: 13540|回复: 0

电影Good Fellas《好家伙》经典台词中英文对照

[复制链接]

712

主题

915

帖子

152万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
1524340
发表于 2021-4-13 23:52:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
前段时间刷屏的一句网络用语好家伙用来调侃自己对于一件新奇的事情的看法的不同。其实这个词语在很多年前的一部美国电影《好家伙》里面就已经出现过了,但是这部电影却表现出了一种不同的形式,让我们一起来看一看这部经典的老电影,一起去重温那一段黑帮的时代。

banner02.jpg

电影中运用到的台词都是非常的适合每一个角色个性,尤其是汤米的一种冒失性时时刻刻都在表现,并且每一次只要有人来侮辱他的时候就会先沉默,然后就烦了,开始直接进行射杀。而这样的性格也导致自己悲剧的命运的发生。电影的结构非常的完整,也是一种让人感到恰到好处的电影,并且两个人之间的感情故事也是一种非常符合当时的时代背景方式。

以下是电影Good Fellas《好家伙》经典台词中英文对照,145分钟的片子,挑出的这些全都是经典啊!

Seven Deadly Sins: Pride, jealousy, rage, laziness, greed, gluttony, lust.
七宗罪:傲慢、妒忌、暴怒、懒惰、贪婪、贪食、色欲。

Ernest Hemingway once wrote”the world is a fine place,and worth fighting for.” I agree with the second part.
海明威曾写道“这世界是个好地方,值得为其奋斗。”我同意后半句。

If you kill him, He wins.
如果你杀死他,他就赢了。

The first thing they teach women in rape prevention, is never cry for help. Always yell, “fire!”.
在女性强奸防护课程中第一点就是不要喊救命,而要大叫:着火了!

He’d die of shock right now, if you shone a flashlight in his eyes. He’s experience about as much pain and suffering, as anyone I’ve encountered, give or take and he still has hell to look forward to.
如果你现在用手电照他的眼睛,他马上就会被吓死,在我见过的病人里他遭到了最剧烈的痛苦和折磨,而地狱还在前面等着他。

After him, I selected a lawyer, I know you guys will secretly thank me this choice. This man thought only of money, he resorted to earn money every effort to lie, and then put those murderers and rapists remain in the street!
在他之后,我选中了一个律师,我知道你们俩都会暗中感谢我这个选择。这个人想的只是钱,为了挣钱他使出吃奶的劲说谎,然后把那些谋杀犯和强奸犯留在大街上!

Putting everything into neat piles and filing it away, on the off chance it’ll be needed in the courtroom.
把一切都工整地归类并进行整理有朝一日会在法庭上用到的。

Indifference is also a solution. Addicted to drugs easier than facing the hardships of life, theft easier than making money, playing kids easier than raising kids, love it bother expensive.
冷漠也是一种解决之道。沉溺于毒品要比面对人生艰辛容易,偷窃比赚钱容易,打小孩比养小孩容易,爱很费心成本昂贵。

People don’t want a champion. They want to eat cheeseburgers.
人们可不想要冠军,他们只想吃芝士汉堡。

Attrition’s when you regret your sins,but not because you love god.
赎罪是忏悔你的罪行,但却不是因为你热爱上帝。

This is just to satisfy my curiosity.
我只是为了满足自己的好奇心。

Even the most promising clues usually only lead to others.
最有眉目的线索通常指向另一条线索。

banner05.jpg

大家都知道这一幕:托米和亨利在酒吧里聚会,讨论着黑帮生意,而周围都是生意伙伴和女人。托米和朋友们聊起一件趣事,亨利回答说:“真有趣,你是个有趣的家伙,托米。”谁知,轻松的氛围突然由于这句台词变得极度紧张不安起来,因为托米对亨利的回应非常不满,似乎觉得对方在嘲笑自己,于是咄咄逼人地连番叱问“你认为我很可笑吗?”,把大家威慑得噤若寒蝉……

这一精彩场景和台词发挥之所以堪称完美,不仅是得益于斯科塞斯的场景构架——让周围的人物不知所措表现出他们的紧张不适,而且还因为他选择让佩西亲自创作并即兴表演这场戏。我们只能猜测如果由斯科塞斯编写这一幕的台词,这场戏会有多大的不同,但显然让佩西自由地塑造他的角色的个性,才是30年后这部电影依然如此令人难忘的原因之一。

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

在线客服
QQ:137000528 周一至周日:09:00 - 21:00
俱乐部地址:北京市朝阳区朝阳路71号锐城国际

影视英语角眼于语言实际应用能力,融汇先进务实的教学方法和时尚前沿的科技理念,整合听觉、视觉、情景交流与快速阅读四大功能,从多个维度帮助英语学习者全面提升听、说、读、写各项技能。

技术支持: Owen Lee  @ 英语我帮您© 2013-2019 影视英语角

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|有奖任务|影视英语角 ( 京ICP备17000586号-3 )

GMT+8, 2024-4-16 12:32 , Processed in 0.081562 second(s), 32 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表