从大学第一次看《诺丁山》,到现在,总共看了不止10次,也是唯一一部会一次又一次翻出来看的电影。向来偏好爱情片,喜剧片次之,爱情喜剧则是最佳。而这部片子,在我眼里,是二者的完美结合。虽然故事不免俗套且浪漫主义,剧情也是烂熟于心,但每一次还是会被电影里的那些小细节打动,被冷不丁冒出来的幽默感逗得捧腹。
说来可能有些奇怪,但我最喜欢的角色是Spike。 要出去跟女孩约会,让男主给他选择合适的见面T恤。
第一件:"I LOVE BLOOD"
英国人的委婉含蓄也是可见一斑。如果是我们,真的不会骂对方“傻逼”、“脑残”吗?哈哈。
Strike a romantic note: 给人浪漫的感觉,制造浪漫的氛围。
Point taken. 有道理。
On one's mind: if somebody/something is on your mind, you are thinking and worrying about them/it a lot 担心/在意某人/某事。
好不容易选择了一件稍微合理一点的......
结果反面是 "Fancy a fuck?" WTF?!
这个场景,我看一次笑一次。可是我就是喜欢Spiky啊。虽然男主吐槽:
- There's no excuse for him. 他糟糕到无话可说。
引申:I have no excuse for that. 这事我没有任何借口。/ 这完全是我的责任。
stupid的最高级: stupidest
女主打来电话告诉男主她在饭店的化名,Spike 接的电话,他记不起来到底是什么;男主打电话给饭店如此描述他。(结果还不是Spike告诉他的)
他很暖:
- Hit me with it. 听起来比 "Tell me." 高级多了吧?
speak 可用任何其他动词代替, +on, 表示某种动作的继续。
Spike 既蠢且萌,不囿于常规常理,极单纯,极没有坏心眼。简直可以说是潇洒自在了。
每一次看《诺丁山》,都被不同的点打动,梗是一个接一个,简直让人应接不暇,且从不无聊。
希望这些表达可以在你下次需要的时候用上,毕竟学习语言既好且快的方式就是运用啊。
-End-
|