QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

扫一扫,访问微社区

查看: 4764|回复: 0

[高频短语] 看美剧学英语高频短语:Lighten up

[复制链接]

162

主题

163

帖子

326

积分

网站编辑

Rank: 8Rank: 8

积分
326
发表于 2020-6-23 16:48:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
Lighten up: to become less gloomy, and more cheerful; to become more relaxed and less serious(振作起来;别那么紧张;放轻松点). We use this expression to tell somebody to take a more positive attitude. Usually this is when you are annoyed by somebody being negative.

2.jpg

中文释义:
"lighten up"一般用来告诉别人不要沮丧,振作起来,在一定程度上lighten up=cheer up;也可以用来告诉别人高兴点,放松点,别那么严肃(都用于鼓励安慰他人)。例句:"Lighten up!We can go to the movies another day."(别不开心啦!我们可以改天再去看电影。)在这里引申一个易混淆短语“light up”,它和“lighten up”的意思相差甚远,light本身是点亮、点火的意思,light up主要是用于表示点灯或者是房屋亮起来了,例句:A candle is not enough to light up the whole room.(一根蜡烛不足以照亮整个房间。)

lighten.up.jpg


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

在线客服
QQ:137000528 周一至周日:09:00 - 21:00
俱乐部地址:北京市朝阳区朝阳路71号锐城国际

影视英语角眼于语言实际应用能力,融汇先进务实的教学方法和时尚前沿的科技理念,整合听觉、视觉、情景交流与快速阅读四大功能,从多个维度帮助英语学习者全面提升听、说、读、写各项技能。

技术支持: Owen Lee  @ 英语我帮您© 2013-2019 影视英语角

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|有奖任务|影视英语角 ( 京ICP备17000586号-3 )

GMT+8, 2024-4-29 10:25 , Processed in 0.088392 second(s), 32 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表