QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

扫一扫,访问微社区

查看: 5|回复: 0

[电影剧本字幕] 电影《实习生》中英对照剧本+外挂字幕

[复制链接]

882

主题

1186

帖子

175万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
1750482
发表于 3 小时前 | 显示全部楼层 |阅读模式
影视导读:南希·迈耶斯执导,安妮·海瑟薇与罗伯特·德尼罗联袂主演的商业喜剧。影片讲述70岁的退休老人本·惠科特(德尼罗 饰)以高龄实习生身份加入一家新锐电商公司,成为海瑟薇饰演的年轻女CEO朱尔斯·奥斯汀的下属。一段跨越代际的忘年之交就此展开,影片以温情的笔触探讨了工作与生活、传统与创新之间的关系。







【豆瓣网友推荐】70岁的实习生,20岁的创业公司,代际差异碰撞出最温暖的友谊。 ★★★★☆



一、电影《实习生》剧情简介:



70岁的本·惠科特是一个退休的丧偶老人,他不甘心在高尔夫球场上度过余生,偶然发现了一家新锐电商公司"适合你"(Fit for You)的实习生招募广告。凭借出色的职业素养和真诚的态度,他在这家以年轻人为主的公司里脱颖而出,成为CEO朱尔斯·奥斯汀(安妮·海瑟薇 饰)的私人实习生。朱尔斯是一个工作狂人,婚姻是她唯一的情感寄托——她的丈夫马特为了支持她的事业选择成为全职爸爸。







本很快以其丰富的人生阅历和无可挑剔的职业精神赢得了全公司的尊重。当朱尔斯发现丈夫出轨的事实、陷入事业与婚姻的双重危机时,本成为了她唯一可以倾诉的对象。本没有给她提供廉价的建议,而是用一种老派绅士的方式陪伴她——陪她加班到深夜,在她需要时默默出现。影片的高潮不是英雄救美式的戏剧转折,而是本用一通电话帮朱尔斯解开了与母亲的心结。影片的结尾,朱尔斯主动邀请本成为她"终身的朋友"。



二、电影《实习生》中英对照台词精选:



• "You are never old to set another goals. You are never late to build new dreams."



(为他人设立目标永远不会太老。追逐新梦想永远不会太晚。)



• "The whole purpose of retirement is to do nothing. And then I realized I would be very bad at it."



(退休的全部意义就是什么都不做。然后我意识到我会非常不擅长这件事。)



• "In this business, you learn fast. In my experience, slow is the new fast."



(在这行当里,你必须快速学习。以我的经验,慢才是新的快。)



• "Respect is the currency of older generation, and trust is the currency you earn."



(尊重是老一代的货币,而信任是你赢得的货币。)



• "Being invisible has its advantages. You learn to see everything."



(做一个隐形人有它的好处。你学会了观察一切。)



三、电影《实习生》豆瓣影评精选:



【罗伯特·德尼罗证明了"优雅变老"是什么样子】★★★★☆



《实习生》最珍贵的地方在于它没有把本塑造成一个"需要被照顾的老人",而是一个有智慧、有能力、有尊严的成年人。德尼罗的表演克制而精准——他每天西装革履去上班,主动帮同事买咖啡,用笔记本认真记录年轻人的名字和喜好。这种"老派绅士"的做派不是迂腐,而是一种让人尊重的职业精神。当代年轻人能从本身上学到的东西,比从任何商业管理课上学到的都多。


【安妮·海瑟薇的喜剧天赋被严重低估了】★★★★☆



海瑟薇通常被定义为"偶像派",但在这部电影里她展现了自己被忽视的喜剧天赋。朱尔斯·奥斯汀是一个压力山大的创业者——她要同时应付投资人、丈夫出轨、和一个需要她照顾的妈妈。海瑟薇用一种既不过火也不煽情的方式,演出了一个在多重压力下崩溃却仍强撑着的前进。这是她的最佳喜剧表演——因为她让角色保持了真实的质感。


【一部关于"工作与生活平衡"的终极答案】★★★★☆



大多数电影都在问"你能兼顾事业与家庭吗"这个问题,而《实习生》给出了一个真正有价值的答案:不是"兼顾",,而是找到那些能在关键时刻拉你一把的人。本的出现让朱尔斯明白,她不需要一个人扛所有的事情。这部电影最动人的地方不是本的老派绅士做派,而是朱尔斯最终愿意在会议上说"我需要休息一天"的那一刻——那是所有被工作压得喘不过气的人都该学习的事。



【英语学习推荐】 本片英文对白难度较低,是一部非常适合职场英语学习的影片。最有价值的是本在职场中使用的礼貌而得体的英语表达——如何得体地打断别人、如何用幽默化解尴尬、如何用简洁的语言表达复杂的情感。本在影片中使用的商业英语非常规范,如I wanted to check in with you(我想跟你确认一下进度)、I appreciate you making the time(感谢你抽出时间)等,都是可以直接迁移到职场中的地道表达。





索取《实习生》中英对照剧本+外挂字幕,请评论本帖!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

在线客服
QQ:397839773 周一至周日:09:00 - 21:00
俱乐部地址:北京市朝阳区朝阳路71号锐城国际

影视英语角眼于语言实际应用能力,融汇先进务实的教学方法和时尚前沿的科技理念,整合听觉、视觉、情景交流与快速阅读四大功能,从多个维度帮助英语学习者全面提升听、说、读、写各项技能。

技术支持: Owen Lee  @ 英语我帮您© 2013-2019 影视英语角

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|有奖任务|影视英语角 ( 京ICP备17000586号-3 )

GMT+8, 2026-4-15 06:13 , Processed in 0.054104 second(s), 25 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表