Fannie 发表于 2020-7-9 14:15:15

看美剧学英语习语:Cut sb some slack

本帖最后由 Fannie 于 2020-7-9 16:19 编辑

Cut sb some slack: to not judge someone as severely as you usually would because they are having problems at the present time;to allow one more latitude or freedom than usual; to be more lenient(仁慈的) with one. As in "Andrew's late again." "Cut him some slack - his wife just had a baby."


中文释义:Cut sb. some slack是使某人松弛下来,别紧绷着,给人更多的余地和体谅的意思。这个表达可以表示对某人表示理解并给他一次机会,也就是放某人一马,给他一个面子的意思,也可以指适当的放宽某种局限,比如交作业的时间或者交接作业的时间等。例句:I know I didn't finish my work, but I tried my best. Please cut me some slack.(我知道我没有完成工作,但我尽力了,可以通融一下吗?)


页: [1]
查看完整版本: 看美剧学英语习语:Cut sb some slack