91talk 发表于 2021-3-28 16:54:33

在线英语角话题探讨:H&M抵制新疆棉花,你怎么看?

最近,瑞士服装零售巨头H&M引起了中国网民的强烈不满,这家时装零售商曾于去年10月份发表公开声明,说道:“他们对一些社会组织及媒体对于在新疆发生的强制劳工事件非常顾虑”,并声明该公司不打算从新疆采购棉花。

https://s01.zhufubang.com/Encorner/Xinjiang-Cutton.mp4

Recently, Swedish clothing retailer H&M stirred fierce backlash from Chinese netizens, The fashion retailer said it was “deeply concerned by reports from civil society organisations and media that include accusations of forced labour” in Xinjiang, The company said it did not source products from there.
https://www.jtenglish.cn/wp-content/uploads/2021/03/1616910895-2ab5564b805d806.jpg

其后,这件事情开始持续发酵,像Nike与Adidas这类运动服饰及鞋类品牌也遭受到了中国网民抵制,因为他们与H&M都隶属于一个名叫BIC的组织,而且与其持有同样立场。
The controversy follows a similar backlash against Global sportsware brands Nike and Adidas, the brands pleddged to not source cutton from Xinjiang and they share a common NGO Organization by the name of BCI (Better Cotton Initiative) as well as the same stance with H&M.
https://www.jtenglish.cn/wp-content/uploads/2021/03/1616908052-b069ee95f066e59.jpg

微博上有一个热闹标签“我支持新疆棉花”阅读量突破了60亿次,其中有一个话题标签"中国市场不欢迎恶语中伤者"像是一个口号,显然是专门为H&M和此类此类公司量身定制的。自从H&M去年的一份关于“拒绝使用新疆棉花”的声明被重新曝光之后,目前该公司的相关产品已经被各大商店下架,其标识也被各大地图软件及导航APP摘除。
A hashtag "I support Xinjing cutton"on weibo has chalked up more than 6 billion views. Apparently one of the hashtag named "the Chinese market does not welcome malicious back-stabbers" has become a trending topic, it seems like a tailor-maid slogan for H&M and brands alike. Now H&M disappeared from major Chinese shopping sites and mapping apps after resurfaced comments, reportedly from last year, about its concerns over alleged forced labor in China’s western region of Xinjiang.
1、How do you perceive/regard this matter? Please share your thoughts/comments on this topic.
你如何看待此事?请分享你对此事的观点和评论。

2、Are you a fan of foriegn brands or you stick to domestic brands?
Can you share with us the one particular brand you fancy the most and why? Please make you own statement in terms of product quality, design, pricing etc.

你喜欢国外品牌还是国内品牌? 你能跟我们分享一下你最钟意的品牌以及喜欢它的原因吗?请针对该品牌的质量、设计、定价等方面描述你的理由。



91talk 发表于 2021-3-28 17:09:23

What's funny and ironic is that most Chinese nowadays prefer Western Brands because they feel like if you own their products, you are rich. A status symbol. It's like modern colonialism. The influence of the west still lingers on the collective unconscious of humans.

51learn 发表于 2021-3-28 17:09:57

Thats before. Nowdays they can leave without foreign brands if they are insulted. Because they have their own brands up to the top tier qualities made now. They have money to produce better qualities and better finishers... since they already know how to do things from learning so much for foreigner since 80s.




murmur 发表于 2021-3-28 17:11:16

Of cos there are still some people interested owning a foreign's products to make them think they are professional. But foreign's brand will be nothing much to them soon. Their brands is rising.

lionist 发表于 2021-3-28 17:12:23

Not equals. D&G was boycotted for insensitive marketing advertisement with obvious racist undertone against Chinese. This current issues is larger and worse then that. It involves cahoots of international brands acting bias against China based on fabricated claims of genocide in XingJiang with obvious aims for geopolitical maneuvering by the offending party. I predict the responds not only by the Chinese government but the people will be more furious and explosive.

forumaster 发表于 2021-3-28 17:13:00

This backlash wont last long, people have short memories and they'll be back to buying the same product over and per again. Its happened before and it'll happen again!
页: [1]
查看完整版本: 在线英语角话题探讨:H&M抵制新疆棉花,你怎么看?